FIDES ET ORATIO

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Startseite Grundgebete Großes Glaubensbekenntnis

Symbolum Nicaenum-Constantinopolitanum

E-Mail Drucken PDF
Credo in unum Deum.
Patrem omnipoténtem,
factórem caeli et terrae,
visibílium ómnium et invisibílium.

Et in unum Dóminum Iesum Christum,
Fílium Dei unigénitum.
Et ex Patre natum ante ómnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lúmine,
Deum verum de Deo vero.
Génitum, non factum,
consubstantiálem Patri:
per quem ómnia facta sunt.
Qui propter nos hómines et
propter nostram salútem descéndit de caelis.
(Hic genufléctitur.)
Et incarnátus est de Spíritu Sancto
ex María Vírgine: Et homo factus est.
Crucifíxus étiam pro nobis:
sub Póntio Piláto passus, et sepúltus est.
Et ressurréxit tértia die,
secúndum Scriptúras.
Et ascéndit in caelum:
sedet ad déxteram Patris:
Et íterum ventúrus est
cum glória judicáre
vivos et mórtuos:
cuius regni non erit finis.

Et in Spíritum Sanctum, Dóminum
et vivificántem: qui ex Patre, Filióque procédit.
Qui cum Patre et Fílio simul
adorátur et conglorificátur:
qui locútus est per Prophétas.

Et unam sanctam cathólicam
et apostólicam Ecclésiam.

Confíteor unum baptísma
in remissiónem peccatórum.

Et exspécto resurrectiónem mortuórum.
Et vitam ventúri saeculi.
AMEN


 

 


Ich glaube an den einen Gott,
den allmächtigen Vater,
Schöpfer des Himmels und der Erde,
aller sichtbaren und unsichtbaren Dinge.

Und an den einen Herrn Jesus Christus,
Gottes eingeborenen Sohn.
Er ist aus dem Vater geboren vor aller Zeit.
Gott von Gott, Licht vom Licht,
wahrer Gott vom wahren Gott.
Gezeugt, nicht geschaffen,
eines Wesens mit dem Vater;
durch ihn ist alles geschaffen.
Für uns Menschen
und um unseres Heiles willen
ist er vom Himmel herabgestiegen.
(Hier knien alle nieder
bis zu dem Wort: Gekreuzigt.)

Er hat Fleisch angenommen
durch den Heiligen Geist
aus Maria, der Jungfrau,
und ist Mensch geworden.
Gekreuzigt wurde er sogar für uns;
unter Pontius Pilatus
hat er den Tod erlitten
und ist begraben worden.
Er ist auferstanden
am dritten Tage, gemäß der Schrift.
Er ist aufgefahren in den Himmel
und sitzet zur Rechten des Vaters.
Er wird wiederkommen in Herrlichkeit,
Gericht zu halten über Lebende und Tote,
und seines Reiches wird kein Ende sein.

Ich glaube an den Heiligen Geist,
den Herrn und Lebensspender,
der vom Vater und vom Sohne ausgeht.
Er wird mit dem Vater und dem Sohn
zugleich angebetet und verherrlicht,
er hat gesprochen durch die Propheten.

Ich glaube an die eine, heilige, katholische
und apostolische Kirche.

Ich bekenne die eine Taufe
zur Vergebung der Sünden.

Ich erwarte die Auferstehung der Toten.
Und das Leben der zukünftigen Welt.
AMEN

 

QUELLE